Ye , Hong Hoe
(2006)
Indexing Of Bilingual Knowledge Bank
Based On The Synchronous Sstc Structure.
Masters thesis, Universiti Sains Malaysia.
Abstract
Idea asas bagi mesin terjemahan berdasarkan contoh adalah untuk menterjemahkan
ayat dengan menggunakan contoh-contoh terjemahan yang serupa. Bagi menambah
ingatan mesin terjemahan ini, seseorang hanya perlu menambah contoh-contoh
terjemahan yang baru ke dalam pangkalan data. Walau bagaimanapun, apabila
pangkalan data contoh menjadi semakin besar, semakin sukar untuk mendapat
kembali contoh-contoh yang sesuai sebagai rujukan bagi penterjemahan.
The basic idea of Example-Based Machine Translation (EBMT) is to translate a
sentence by using similar translation examples. To increase memory of EBMT, one
simply needs to add new translation examples into a database. However, when the
example database becomes larger, it becomes more difficult to retrieve proper
examples as references for a translation.
Actions (login required)
|
View Item |